Получите бесплатную консультацию прямо сейчас:
+7 (499) 110-86-37Москва и область +7 (812) 426-14-07 Доб. 366Санкт-Петербург и область

Социальное обеспечение моряков и их семей

Конвенция о социальном обеспечении моряков. Эта Конвенция не вступила в силу. Генеральная Конференция Международной Организации Труда, созванная в Сиэтле Административным Советом Международного Бюро Труда и собравшаяся на свою двадцать восьмую сессию 6 июня года, постановив принять ряд предложений о социальном обеспечении моряков, что является вторым пунктом повестки дня сессии, и решив придать этим предложениям форму международной конвенции, принимает сего двадцать восьмого дня июня месяца тысяча девятьсот сорок шестого года нижеследующую Конвенцию, которая будет именоваться Конвенцией года о социальном обеспечении моряков:. В настоящей Конвенции: a термин "моряк" включает всякое лицо, занятое на борту или на обслуживании морского судна, иного, чем военный корабль, зарегистрированного на территории, на которой настоящая Конвенция имеет силу; b слово "иждивенец" имеет смысл, придаваемый ему законодательством страны; c под "репатриацией" понимается доставка в порт, на возвращение в который моряк имеет право согласно законодательству страны. В случаях, когда медицинские или денежные пособия обеспечиваются морякам и их иждивенцам по специальной системе, такие специальные положения за исключением тех, которые вытекают из обязанностей судовладельцев надлежащим образом координируются или объединяются какой-либо системой, охватывающей промышленных рабочих и их иждивенцев и обеспечивающей соответствующую помощь, по меньшей мере равноценную в отношении ее условий назначения, размера и продолжительности. Каждый моряк, проживающий на территории регистрации судна, который из-за травмы, полученной во время работы на судне, или из-за заболевания, не являющегося результатом умышленного акта с его стороны, будет высажен во время рейса на другой территории, имеет право: а на соответствующий и достаточный медицинский уход до своего выздоровления или репатриации, в зависимости от того, что произойдет раньше; b на обеспечение жильем и питанием, впредь до обеспечения ему подходящего занятия или репатриации, в зависимости от того, что произойдет раньше; c на репатриацию.

Дорогие читатели! Наши статьи рассказывают о типовых способах решения юридических вопросов, но каждый случай носит уникальный характер.

Если вы хотите узнать, как решить именно Вашу проблему - обращайтесь в форму онлайн-консультанта справа или звоните по телефонам, представленным на сайте. Это быстро и бесплатно!

Содержание:

Конвенция о социальном обеспечении моряков

Конвенция о социальном обеспечении моряков N 70 Статус Конвенции см. В настоящей Конвенции: a термин "моряк" включает всякое лицо, занятое на борту или на обслуживании морского судна, иного, чем военный корабль, зарегистрированного на территории, на которой настоящая Конвенция имеет силу; b слово "иждивенец" имеет смысл, придаваемый ему законодательством страны; c под "репатриацией" понимается доставка в порт, на возвращение в который моряк имеет право согласно законодательству страны.

Статья 2 1. В случаях, когда медицинские или денежные пособия обеспечиваются морякам и их иждивенцам по специальной системе, такие специальные положения за исключением тех, которые вытекают из обязанностей судовладельцев надлежащим образом координируются или объединяются какой-либо системой, охватывающей промышленных рабочих и их иждивенцев и обеспечивающей соответствующую помощь, по меньшей мере равноценную в отношении ее условий назначения, размера и продолжительности.

Статья 3 1. Каждый моряк, проживающий на территории регистрации судна, который из-за травмы, полученной во время работы на судне, или из-за заболевания, не являющегося результатом умышленного акта с его стороны, будет высажен во время рейса на другой территории, имеет право: a на соответствующий и достаточный медицинский уход до своего выздоровления или репатриации, в зависимости от того, что произойдет раньше; b на обеспечение жильем и питанием, впредь до обеспечения ему подходящего занятия или репатриации, в зависимости от того, что произойдет раньше; c на репатриацию.

Оказавшийся в таких условиях моряк имеет также право на денежное пособие, равное полному размеру его заработной платы без надбавок , до тех пор, пока он не будет в состоянии получить подходящую работу или репатриироваться, или до истечения срока, установленного законодательством страны или коллективным договором, продолжительность которого не может быть менее двенадцати недель, в зависимости от того, что произойдет раньше.

Если установленный срок истекает раньше, чем окажется возможным обеспечить моряку подходящую работу или чем удастся его репатриировать, то этот моряк или его иждивенцы имеют право по системе обязательного социального страхования или системе страхования от несчастных случаев на производстве на помощь, которая была бы ему оказана в случае его нахождения на территории регистрации.

Сумма любой выплаты моряку или его иждивенцам по такой системе до истечения установленного срока может быть удержана из суммы пособия. Статья 4 Принимаются меры по координации различных систем с целью сохранения прав, приобретенных лицами, выбывающими из специальной системы обязательного социального страхования, с тем чтобы вступить в подобную систему, охватывающую работающих на суше, и наоборот.

Статья 5 Законодательство страны, регулирующее обязательства судовладельца в связи с заболеванием, трудовым увечьем или смертью моряков, обязательным страхованием от несчастных случаев или компенсацией трудящимся, обязательным страхованием на случай заболевания и обязательным страхованием на случай безработицы, обеспечивает морякам и их иждивенцам равноправие без различия национальной или расовой принадлежности.

Статья 6 1. Законодательство страны, регулирующее обязанности судовладельцев в связи с заболеваниями, трудовым увечьем или смертью моряков, обеспечивает морякам и их иждивенцам равноправие вне зависимости от того, живут они в стране регистрации судна или нет.

Когда моряки, проживающие вне территории Члена Организации, не пользуются правом на предусмотренную в пункте 1 статьи 3 помощь на основе национального законодательства, регулирующего обязанности судовладельцев, то Член Организации предусматривает эту помощь в своем законодательстве иным путем.

Статья 7 1. В своем законодательстве, устанавливающем медицинскую помощь и денежное пособие в связи с трудовым увечьем, Член Организации может устанавливать в отношении моряков и их иждивенцев, проживающих на территории какого-либо другого Члена Организации, где настоящая Конвенция эффективно действует, лишь такие условия и ограничения, какие распространяются на моряков и их иждивенцев, проживающих на его собственной территории. Однако эти пособия и предназначенные на покрытие их стоимости взносы не выплачиваются по системе, действующей на территории первого из вышеупомянутых Членов Организации, если они уже выплачиваются в отношении этих моряков по системе, действующей на территории второго Члена Организации.

Статья 8 В интересах непрерывности страхования и для устранения случаев двойных взносов и двойного обеспечения Члены Организации могут заключать соглашения, предусматривающие, что граждане или жители одной страны, труд которых используется на борту или на обслуживании судов, зарегистрированных на территории другой страны, будут включены в систему страхования первой страны и, следовательно, исключены из соответствующей системы второй страны.

Статья 9 Ничто в настоящей Конвенции не нарушает какого-либо закона, судебного решения, обычая или соглашения между судовладельцами и моряками, обеспечивающих морякам условия более благоприятные, чем те, которые предусматриваются настоящей Конвенцией.

Статья 10 1. Положения пункта 2 статьи 3 настоящей Конвенции могут осуществляться посредством: a законодательства; b коллективных договоров между признанными организациями судовладельцев или между судовладельцами и признанными организациями моряков, охватывающих всех моряков, подпадающих под положения вышеуказанного пункта; c сочетания законодательства и коллективных договоров между признанными организациями судовладельцев или судовладельцами и признанными организациями моряков, охватывающих всех моряков, подпадающих под положения вышеуказанного пункта.

За исключением других предусматриваемых здесь случаев, положения настоящей Конвенции распространяются на все суда, зарегистрированные на территории Члена Организации, ратифицировавшего Конвенцию, и на любое лицо, занятое на борту таких судов. Каждый Член Организации, ратифицирующий настоящую Конвенцию, представляет Генеральному Директору Международного Бюро Труда информацию о всех мерах по применению Конвенции, включая сведения о всех действующих коллективных договорах, проводящих в жизнь какое-либо ее положение и находящихся в силе к моменту ратификации им настоящей Конвенции.

Каждый Член Организации, ратифицирующий настоящую Конвенцию, обязуется участвовать посредством трехсторонней делегации в работе любого комитета, в котором представлены правительства, организации судовладельцев и моряков, а также, с консультативными функциями, представители Паритетной морской комиссии Международного Бюро Труда, и который может быть создан для рассмотрения мер, принятых для проведения в жизнь настоящей Конвенции.

Генеральный Директор представляет указанному комитету краткое изложение информации, полученной им согласно пункту 3 настоящей статьи. Комитет рассматривает вопрос о том, полностью ли проводятся в жизнь положения Конвенции теми коллективными договорами, по которым он получает доклад. Каждый Член Организации, ратифицирующий настоящую Конвенцию, обязуется принимать во внимание всякое замечание или предложение относительно применения Конвенции, сделанное комитетом, и, кроме того, обязуется доводить до сведения организаций судовладельцев и моряков, являющихся участниками упомянутых в пункте 1 коллективных договоров, всякие замечания и предложения вышеупомянутого комитета о степени осуществления этими договорами положений Конвенции.

Статья 11 Официальные документы о ратификации настоящей Конвенции направляются Генеральному Директору Международного Бюро Труда для регистрации. Статья 12 1. Настоящая Конвенция связывает только тех Членов Международной Организации Труда, чьи документы о ратификации зарегистрированы Генеральным Директором. Она вступает в силу через шесть месяцев после того, как будут зарегистрированы документы о ратификации семи стран из числа следующих: Австралия, Аргентина, Бельгия, Бразилия, Греция, Дания, Индия, Ирландия, Италия, Канада, Китай, Нидерланды, Норвегия, Польша, Португалия, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии, Соединенные Штаты Америки, Турция, Финляндия, Франция, Чили, Швеция и Югославия, включая по меньшей мере четыре страны, каждая из которых располагает торговым флотом водоизмещением не менее одного миллиона брутто-регистровых тонн.

Это положение включено с целью облегчить и ускорить ратификацию Конвенции Членами Организации. Впоследствии настоящая Конвенция вступает в силу в отношении каждого Члена Организации через шесть месяцев после даты регистрации его документа о ратификации. Статья 13 1. Любой Член Организации, ратифицировавший настоящую Конвенцию, может по истечении десятилетнего периода с момента ее первоначального вступления в силу денонсировать ее посредством акта о денонсации, направленного Генеральному Директору Международного Бюро Труда и зарегистрированного им.

Денонсация вступает в силу через год после регистрации акта о денонсации. Каждый Член Организации, ратифицировавший настоящую Конвенцию, который в годичный срок по истечении упомянутого в предыдущем пункте десятилетнего периода не воспользуется своим правом на денонсацию, предусмотренным в настоящей статье, будет связан на следующий период в десять лет и впоследствии сможет денонсировать настоящую Конвенцию по истечении каждого десятилетнего периода в порядке, установленном в настоящей статье.

Статья 14 1. Генеральный Директор Международного Бюро Труда извещает всех Членов Международной Организации Труда о регистрации всех документов о ратификации и актов о денонсации, полученных им от Членов Организации.

Извещая Членов Организации о регистрации полученного им второго документа о ратификации, Генеральный Директор обращает их внимание на дату вступления настоящей Конвенции в силу. Статья 16 Каждый раз, когда Административный Совет Международного Бюро Труда считает это необходимым, он представляет Генеральной Конференции доклад о применении настоящей Конвенции и решает, следует ли включать в повестку дня Конференции вопрос о ее полном или частичном пересмотре.

Статья 17 1. В случае, если Конференция примет новую конвенцию, полностью или частично пересматривающую настоящую Конвенцию, и если в новой конвенции не предусмотрено обратное, то: a ратификация каким-либо Членом Организации новой, пересматривающей конвенции влечет за собой автоматически, независимо от положений статьи 13, немедленную денонсацию настоящей Конвенции при условии, что новая, пересматривающая конвенция вступила в силу; b начиная с даты вступления в силу новой, пересматривающей конвенции настоящая Конвенция закрыта для ратификации ее Членами Организации.

Настоящая Конвенция остается во всяком случае в силе по форме и содержанию в отношении тех Членов Организации, которые ее ратифицировали, но не ратифицировали новую, пересматривающую конвенцию. Статья 18 Английский и французский тексты настоящей Конвенции имеют одинаковую силу. Пошук закрити.

Ваш e-mail:.

Конвенція про соціальне забезпечення моряків N 70

Ратифицирована Федеральным законом от 5 июня года N ФЗ. Каждое государство-член, ратифицирующее настоящую Конвенцию, обязуется полностью выполнять ее положения в порядке, предусмотренном в статье VI, с целью обеспечения права всех моряков на достойную занятость. Государства-члены сотрудничают друг с другом в целях эффективного применения и обеспечения выполнения настоящей Конвенции. В целях настоящей Конвенции и если иное не предусмотрено в отдельных положениях, термин:. За исключением случаев, когда прямо не предусмотрено иное, настоящая Конвенция применяется ко всем морякам.

Конвенция о социальном обеспечении моряков N 70 Статус Конвенции см. В настоящей Конвенции: a термин "моряк" включает всякое лицо, занятое на борту или на обслуживании морского судна, иного, чем военный корабль, зарегистрированного на территории, на которой настоящая Конвенция имеет силу; b слово "иждивенец" имеет смысл, придаваемый ему законодательством страны; c под "репатриацией" понимается доставка в порт, на возвращение в который моряк имеет право согласно законодательству страны. Статья 2 1.

Конвенция о пенсиях морякам 1. Генеральная Конференция Международной Организации Труда, созванная в Сиэтле Административным Советом Международного Бюро Труда и собравшаяся 6 июня года на свою двадцать восьмую сессию, постановив принять ряд предложений, относящихся к пенсиям морякам, что является частью второго пункта повестки дня сессии, решив придать этим предложениям форму международной конвенции, принимает сего двадцать восьмого дня июня месяца тысяча девятьсот сорок шестого года нижеследующую Конвенцию, которая может именоваться Конвенцией года о пенсиях морякам:. В настоящей Конвенции термин "моряк" включает всякое лицо, занятое на борту или на обслуживании морского судна, иного, чем военный корабль, зарегистрированного на территории, на которой настоящая Конвенция имеет силу. Каждый Член Международной Организации Труда, в отношении которого настоящая Конвенция имеет силу, в соответствии с национальным законодательством устанавливает или обеспечивает установление системы выплаты пенсий морякам при уходе в отставку со службы в море.

ДОЛЖНОЕ УВАЖЕНИЕ

Cookies Только текст Условия использования Карта сайта. Equasis Ваши юридические права Отстаивайте свои права Зоны военных действий и повышенной опасности Удобные флаги Что такое удобные флаги? Что удобные флаги означают для моряков? Три непременные условия Независимость, демократия, прозрачность. Почему эти принципы так важны для развития профсоюза? Независимость Если имеется хоть малейшая возможность воздействия на профсоюз со стороны правительства или предпринимателей, то профсоюз непременно уведут в сторону от решения его основной задачи по улучшению условий труда и быта его членов. Правительству, возмож, но, хотелось бы иметь такой профсоюз моряков, который не делает ничего, что подрывало бы сложившееся о национальных моряках представление как о бесконфликтных и послушных работниках, чтобы оно, правительство, могло и дальше с успехом продвигать на мировой рынок свою рабочую силу. Предпринимателям, возможно, хотелось бы иметь такой профсоюз моряков, который не добивается повышения заработной платы и не подстрекает трудящихся на заключение коллективных трудовых договоров. В индонезии структура и стиль работы профсоюза Indonesian Seafarers Union предусматривали руководящую роль правительственных чиновников, действующих в качестве консультантов профсоюза и управляющих им как коммерческим предприятием.

Конвенция 2006 года о труде в морском судоходстве

.

.

.

.

ПОСМОТРИТЕ ВИДЕО ПО ТЕМЕ: Мощь новейших кораблей России показали морские парады в день ВМФ

.

.

Конвенцию года о социальном обеспечении моряков (70); все свои заработки или их часть своим семьям или иждивенцам.

.

.

.

.

.

.

.

Комментариев: 3
  1. durlreacmihin

    Принес миллион Коломойскому номер 777 и последний отчитался в налоговую об этом так как должен объяснить откуда взялся миллион.

  2. geomorpirstherf

    Тарас, как это понимать, существует список для проверки на 2019г. Мне не понятно это заявление с просьбой исключить предприятие из реестра?

  3. Симон

    Быдломусорам все это пофиг, живу в Лугандоне, там твари и террористы

Спасибо! Ваш комментарий появится после проверки.
Добавить комментарий

© 2018 Юридическая консультация.